O capitano! Mio capitano poesia di Walt Whitman

Valutazione attuale: 5 / 5

Stella attivaStella attivaStella attivaStella attivaStella attiva
 

Poesia di Walt Whitman
O capitano! Mio Capitano!

O Capitano! mio Capitano! il nostro viaggio tremendo è finito,
La nave ha scapolato ogni tempesta, l'ambito premio che cercavamo,
Il porto è vicino, sento  le campane, la gente esulta,
mentre gli occhi seguono la solida chiglia, il vascello severo e audace:
ma, o cuore! cuore! cuore!

  gocce rosse di sangue
dove sul ponte il mio Capitano
giace caduto il mio Capitano
giace caduto freddo morto.
O Capitano! Mio Capitano! alzati a sentire  le campane;
Alzati,  per te la bandiera, è gettata  per te la tromba, suona,
per te i  fiori, i nastri le ghirlande - le rive nere di folla,
  per teurlano, in massa, oscillanti,  i volti accesi verso di te,
  ecco Capitano! padre caro!
Questo mio braccio sotto la nuca!
É un sogno che sulla tolda
  sei caduto freddo, morto..

  Il mio Capitano non risponde,  esangui e immobili le sue labbra,
  non sente il mio braccio, non ha battiti,  volontà
la nave è all'ancora  sana e salva, il viaggio finito,
  dal duro viaggio  la nave vincitrice torna, raggiunta la meta
  esultante rive,  suonate campane!
  Ma io con passo funebre cammino sul ponte
dove il Capitano giace freddo, morto.


O captain! my captain!
 of Walt Whitman
1865
O Captain! my Captain! our fearful trip is done,
The ship has weather'd every rack, the prize we sought is won,
The port is near, the bells I hear, the people all exulting,

While follow eyes the steady keel, the vessel grim and daring;
But O heart! heart! heart!
O the bleeding drops of red,
Where on the deck my Captain lies,
Fallen cold and dead.

O Captain! my Captain! rise up and hear the bells;
Rise up-for you the flag is flung-for you the bugle trills,
For you bouquets and ribbon'd wreaths-for you the shores a-crowding,
For you they call, the swaying mass, their eager faces turning;
Here Captain! dear father!
This arm beneath your head!
It is some dream that on the deck,
You've fallen cold and dead.

My Captain does not answer, his lips are pale and still,
My father does not feel my arm, he has no pulse nor will,
The ship is anchor'd safe and sound, its voyage closed and done,
From fearful trip the victor ship comes in with object won;
Exult O shores, and ring O bells!
But I with mournful tread,
Walk the deck my Captain lies,
Fallen cold and dead.

dalla raccolta Foglie d'erba (Leaves grass) 
La bellissima poesia del film "L'attimo fuggente" 

Commenti

Potrebbero interessarti