Valutazione attuale: 5 / 5

Stella attivaStella attivaStella attivaStella attivaStella attiva
 

Poesia di Raissa Maritain
Ecce in pace

« O Dio Ti saluto
amarezza amara piena
di tutte le grazie»
(Taulero)

Il Signore m'ha introdotto alla sua pace 
Quasi con una lancia ha inchiodato il mio cuore
Ha immerso il suo sguardo fino in fondo
Là dove nascono i fiumi della Grazia
Là dove il suo Regno dove ha radici il suo amore

Lui che divide l’anima dalla mente
Esige il mio volere e la mia vita
Vuole la mia fine e la mia morte

Così tra la morte e la vita
Custodita da Lui nella pace 
Assaporo  l’amarezza divina
Di morire e di vivere

Ecce in pace
« O Dieu je Vous salue
amère amertume pleine

de toutes les graces»
(Tauler)

Le Seigneur m’a fait entrer dans son repos
Il a fixé mon Coeur comme avec une lance
Il a plongé son regard tout au fond
Là où naissent les fleuves de la Grâce
Là où son Règne arrive où son amour s’implante

Lui qui sépare l’âme de l’esprit
Il demande mon vouloir et ma vie
Il veut ma destruction et ma mort

Ainsi entre la mort et la vie
Gardée dans la paix par Lui
Je goûte la divine amertume
De mourir et de vivre

Traduzione di Anna Bettini

Leggi le Poesie di Raissa Maritain

Commenti

Potrebbero interessarti