Poesia di Giuseppe Vita
Mimoria
'Uardannu 'ngretu nu' putimu tiri
ca lu passatu no' è atru cce mimoria:
so' tutti fatti scritti 'nta la Shtoria
in motu cu si ponnu poi sapiri.
Ci shta favizitati hamà capiri
ca scrivi sulu ci havi la vittoria
pi tiri ca è 'rrivatu alla culoria
e ca lu reshtu nienti pò valiri.
Mimoria èti surtantu pi ci è muertu,
cá è cummattutu pi la terra sova
e cchiù t'ogni atra cosa cushtu è ccertu.
Ricuerdu, cá è saputu da' la prova;
culoria a iddu e a parienti lu cunfuertu.
Onori a cuddu poshtu ddo' si trova!
Traduzione
Memoria
Guardando indietro noi possiamo dire
che il passato non è altro che memoria:
son tutti fatti scritti nella Storia
in modo che si possan poi sapere.
Se c'è falsità dobbiamo capire
che scrive solo chi ha la vittoria
per dire che ha raggiunto la gloria
e che il resto niente può valere.
Memoria è soltanto per chi è morto,
ché ha combattuto per la sua terra
e più d'ogni altra cosa questo è certo.
Ricordo, ché ha saputo dar la prova;
gloria a lui e ai parenti il conforto.
Onore a quel posto dove si trova!
San Vito 04/11/2015
Sonetto classico in vernacolo sanvitese(alto salentino) con relativa traduzione. Schema: ABBA/ABBA, CDC/DCD.
NB: Ai caduti di tutte le guerre.