Login

Pin It

Canzone di guerra
Il guerriero di Sedan

In Germania, dalla sua casa quieta e tranquilla
Un padre dovette andare alla sanguinosa guerra.
Attorno a lui, i suoi cari che lo amavano,
La sua fedele sposa e i vivaci bambini.

La madre non diceva nulla e piangeva,
I bimbi continuavano a piangere tutti assieme.
Caddero in ginocchio davanti a lui:
Papà, papà, quando ritornerai?

Il papà allora parlò con tristi lamenti:
Addio, bambini, state bene; io devo partire.
Afferrò il fucile con fare timoroso
E si affrettò a andare al cruento macello

Splendeva in cielo, sovente, la bella luna piena.
I bambini corsero fuori, alla riva,
Gridando: Papà dovrà ritornare presto,
La guerra oramai è finita da tanto.

Ma il papà giaceva nel sangue, vicino a Sedan,
là ha perso tutto il suo ardimento guerriero.
Gridò qualcosa alla moglie, qualcosa ai figli,
E poi venne la morte a lenire il dolore.


In Deutschland, da musste von stillem Haus
ein Vater in den blutigen Krieg hinaus
Es stunden um ihn die liebenden Seinen
Sein treues Weib und die munteren Kleinen.

Die Mutter, sie sprach unter Tränen kein Wort
Es weinten die Kinder in einem fort
Sie fielen kniend zu Füssen ihm nieder:
Ach Vater, ach Vater, wann kommst du wieder?

Da sprach der Vater mit traurigem Wehn
Lebt wohl ihr Kinder, jetzt muss ich gehn
Er griff zum Gewehr mit bangem Zagen
und eilte hinaus zum blutigen Jagen

Der Vollmond so oft schon am Himmel stand.
Die Kinder sie eilten hinaus an den Strand.
Sie riefen: Nun muss der Vater bald kommen
Der Krieg hat längst ein Ende genommen.

Der Vater, er lag bei Sedan im Blut
Dort hat er verloren den kriegrischen Mut
Er schrie nach dem Weibe, er schrie nach den Kindern
Da kam der Tod, die Schmerzen zu lindern.

Pin It

Commenti